September 23rd, 2014

(no subject)

198. АНДЖЕЙ МУНК, «КОСОГЛАЗОЕ СЧАСТЬЕ», 1960
23.09.2014, вторник, 12:17

Прекрасный образец польского кино начала 60-х. На первый взгляд, сатирическая комедия, однако для понимания происходящего этого определения недостаточно. Герой — нескладный польский неудачник по имени Ян Пищик. Все валится у него из рук, за что ни берется — выходит каша. А он живет себе и не тонет. Меняются политические режимы, проходит война с немцами, наш же Пищик всякий раз, потерпев фиаско, выныривает на поверхность и находит себя на новом поприще. Ибо он не только неудачник, но еще и приспособленец. Две столь несовместимые ипостаси рождают весьма любопытный характер. Неудачнику мы симпатизируем, а приспособленцу нет, но неудачник преобладает, поэтому в конечном счете мы все же симпатизируем. Ситуации же, в которые попадает Ян Пищик, весьма лихи; тут всякий бы спасовал, и всякий бы оказался неудачником. Интересно еще и вот что. Ян Пищик оказывается раз за разом в дураках именно из-за своей потребности сделаться карьеристом. Ну негде ему развернуться. Вот хочется построить маленькое счастье; хочется скопить никудышный капиталец — а сам же все и испортит, сам же себе и нагадит. Не может сделать карьеру человек, которого каждый норовит поводить за нос. (Длинный нос Пищика — одна из деталей, на которую то и дело обращают наше внимание авторы фильма.) Действительно, всяк может одурачить Пищика, посему он, затеяв очередное предприятие, держится на плаву совсем недолго. Вот такая у него странная судьба, такое странное предназначение — быть нечестным и битым. Вообще же под определенным углом зрения похождения Пищика можно рассматривать как грустную притчу. Сколь ты не бейся за место под солнцем, так и останешься мухой, которая бьется о стекло. Сколь ни поднимайся, а все равно будешь падать. И хорошо, если не пришибут ненароком. Фильм «Косоглазое счастье» когда-то шел в советском прокате. Он был дублирован и переименован в «Шесть превращений Яна Пищика». Сегодня в сети можно найти и советскую, и польскую копию. У меня есть обе, но я решил посмотреть польскую, впрочем, не без задней мысли. Про польские фильмы 60-х я знаю, что они как правило хороши. Стало быть, решил я, рано или поздно, «Пищика» буду пересматривать. А вот когда соберусь пересматривать, возьмусь за советскую копию. Заодно и поинтересуюсь, как там в советские времена обошлись цензоры с острыми эпизодами, которых тут полным-полно. Да, «Косоглазое счастье» это далеко не беззубая комедия. Не один Пищик служит для авторов объектом насмешек, а и вся Речь Посполитая, пережившая в 30-е — 50-е годы несколько крахов кряду. В общем, картина во всех отношениях интересна, а я заодно и открыл для себя режиссера Анджея Мунка, чьи фильмы непременно буду смотреть и дальше.

мунк